skip to main
|
skip to sidebar
soliloquy
Thursday, July 26, 2007
不知为什么,对自己的这句翻译感到挺自豪的:
美国对华投资的行业结构
Distribution of US investment in China by sector
1 comment:
lynn
said...
not bad at all!
小地方、看似简单的有时候反而不好翻,有同感。
10:30 am
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Edan 天心一丹
Geneva, Switzerland
自在 * I Be
View my complete profile
Blog Archive
►
2017
(1)
►
February
(1)
►
2011
(2)
►
July
(1)
►
February
(1)
►
2010
(10)
►
December
(3)
►
June
(1)
►
April
(3)
►
February
(2)
►
January
(1)
►
2009
(37)
►
December
(1)
►
November
(3)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
July
(4)
►
June
(6)
►
May
(4)
►
April
(3)
►
March
(2)
►
February
(6)
►
January
(4)
►
2008
(46)
►
December
(5)
►
October
(1)
►
September
(9)
►
August
(2)
►
July
(9)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(4)
►
February
(4)
►
January
(8)
▼
2007
(30)
►
December
(9)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
▼
July
(4)
不知为什么,对自己的这句翻译感到挺自豪的:美国对华投资的行业结构 Distribution of U...
Take Two... as follow-up to the previous post, in ...
给朋友的电邮,粘贴如下:Thanks for the encouragement and the r...
《南怀瑾与彼得·圣吉》,共一百八十五页。一边看,一边等待我知道,在彼得一行人临走之前,南师必定要抖一...
►
March
(5)
►
February
(2)
►
January
(4)
►
2006
(6)
►
December
(4)
►
October
(2)
►
2005
(40)
►
December
(4)
►
November
(6)
►
October
(11)
►
September
(19)
Links
Simply So - My Alternative Blog Space
1 comment:
not bad at all!
小地方、看似简单的有时候反而不好翻,有同感。
Post a Comment