这个词确实很有意思,正因为“山寨”不是一个普通的形容词,但是又使人立刻能生动体会到一种“非正式、非官方、模仿、戏说、盗版、自由主义、无法无天、野性、无序性、低成本、民间、自成一派,甚至山大王、压寨夫人、水泊梁山、占山为王”等等的意思,而且生动、委婉、浑然天成,在不同场合下有不同的侧重点。如果在英文里找到一个词准确对应,恐怕很难,在不同场合下用不同的词,又失了趣味,恐怕最后,随着汉文化的兴盛,“Shanzhai”将成为一个音译的词,后面括号里加上(copycat)之类的解释,照顾那些没有跟上潮流的外国人,也就是了。word verification: edanol
Post a Comment
1 comment:
这个词确实很有意思,正因为“山寨”不是一个普通的形容词,但是又使人立刻能生动体会到一种“非正式、非官方、模仿、戏说、盗版、自由主义、无法无天、野性、无序性、低成本、民间、自成一派,甚至山大王、压寨夫人、水泊梁山、占山为王”等等的意思,而且生动、委婉、浑然天成,在不同场合下有不同的侧重点。
如果在英文里找到一个词准确对应,恐怕很难,在不同场合下用不同的词,又失了趣味,恐怕最后,随着汉文化的兴盛,“Shanzhai”将成为一个音译的词,后面括号里加上(copycat)之类的解释,照顾那些没有跟上潮流的外国人,也就是了。
word verification: edanol
Post a Comment