In English, if someone is admirably patient and good-natured, you say, "You have the patience of a saint!"
但如果你要进行人体能量的修炼,这是基本要求,因为修炼过程中在某个阶段,你的能量会放大,不良情绪也水涨船高,自伤伤人。
And the most difficult part is 放下,放下,放下,and not just "letting go"... you must make a habit of letting go even when you KNOW you are right.
而且不是“忍”。“忍”是低级的,它可能是第一步,但不具有可持续性,因为忍的结果,对自己的伤害可能不亚于怒气发作。Seething with anger,肚子里面翻江倒海,直冒泡,脸上还笑嘻嘻,能好吗?
要“化”。化到最后,心无芥蒂,no hard feelings, rather than "no articulation of hard feelings".
别人不讲理,你必须先对自己“不讲理”(i.e. not following your usual logic of right and wrong),难吧?
Easier said than done.
圣人不好做。
但是,没有圣人般的脾性,就无法修炼。如果没有决心养成圣人般的脾性,还是不要修炼的好。
“吃亏是福”-- 对普通人是似是而非的的箴言,对修炼人却是最低要求。
Saturday, January 12, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment